I do quite a lot of my thinking when swimming. Today I did 1800m - 72 lengths. It clarified my thoughts.
It looks like I will have 3 tutors on this class - Linden is our Research Theory lecturer; Lewis is our Contextual Studies lecturer; and Gina may be my textile specialist. I have a tutorial with Linden on Monday, and have worked out some initial questions to target my research. However, how much stuff do I take with me, and which tutor will want to see what. My artwork informs my thinking but I am not sure whether to take it with me to see Linden. We only have an hour.
However, Linden is very focussed on terminology and definitions. The sampler I created for Dr Johnson's House is a good example of how I try to apply a message to a pertinent object. I put a Dr Johnson quote on it: "My old friend Mrs Carter, could make a pudding, as well as translate Epictetus from the Greek, and work a handkerchief as well as compose a poem.". While swimming, I reflected on how the Curator said this particular quote was the subject of contention amongst Dr Johnson scholars, as some people think he is respecting Elizabeth Carter's diverse skills, whereas other scholars think he is patronising her. Provided the quote is accurate I think it respects her skills. If he had said "she can translate Epictetus from the Greek BUT can make a pudding" I think it has a negative tone because the more valued 'male' skill is listed first, and the "but" diminishes the 'female' skill. My current interpretation is that 'but' diminishes what comes after, whereas 'and' includes what comes after. I am not sure where "as well as" from his quote positions the value of the respective skills.
No comments:
Post a Comment